Profilo di 奥你 决定天空™FotoBlogElenchiAltro ![]() | Guida |
Breaking and entering
看完之后,觉得Breaking and entering是一语双关,主题情节是缘起于砸碎玻璃窗入室偷窃,而带出来的一系列类似于“打开心扉”“走进彼此”这类情感隐喻。 两张不同版本的海报的点题语貌离神合,一句是:Life is no ordinary crime. 另一句是:Lie, Cheat,Steal,Love
影片的开场就是车窗内茫然的夫妻和旁白“你们什么时候开始不再互相对视?...然后你转过身,我们却保持着距离...”,一系列的问题让他们的生活充满不再如初,10年的相处,却带给他们同样的疑问,为什么身体的距离越来越近,心灵的距离却会越来越远?
点题的那句台词不是出自男女主角之口,反而是在警官诱导少年的时候说的:
“Not all breaking is bad, isn’t it? I mean u break habits, maybe…maybe before u repair the window, u should smash a few more.”, (插一句,纯正的英式英语听起来很是韵律有加!)
改变需要打破一些东西,尽管会感到阵痛,但或许就此才能刺激麻木的神经,发现新的、原本已经在那里的东西。
裘德洛走了一圈后回到了原点,面容已不再像他在《王尔德》亮相时那般的惊鸿一瞥,此时他已经懂得窗外的风景和手中的紧握是两个不同的事情,影片末尾是整段的模糊的蠢蠢欲动的影像,意识似乎还在清醒和梦惑中游离,如同比诺什在角落里突然出现的飘忽而深刻的眼神,温情而伤感,
导演仿佛在说,就这样子,有些爱情,没有人愿意再提起。 Commenti (2)Per aggiungere un commento, accedi con il tuo Windows Live ID (se utilizzi Hotmail, Messenger o Xbox LIVE possiedi già un Windows Live ID). Accedi Non hai ancora un Windows Live ID? Registrati
RiferimentiL'URL di riferimento per questo intervento è: http://yooku2100.spaces.live.com/blog/cns!8D44DFD5CA49DF4B!12143.trak Blog che fanno riferimento a questo intervento
|
|
|